Thứ Tư, 24 tháng 5, 2017

Thứ Hai, 22 tháng 5, 2017

Tình











Another Valentine

Today we are obliged to be romantic
And think of yet another valentine
We know the rules and we are both pedantic
Today’s the day we have to be romantic
Our love is old and sure, not new and frantic
You know I’m yours and I know you are mine
And saying that has made me feel romantic
My dearest love , my darling valentine

Wendy Cope 

*****
 Phỏng tác từ bài thơ “Another Valentine” của Wendy Cope

Lại Ngày Tình Nhân Nữa

Ngày thấu triệt tình đời lãng mạn
Đôi uyên ương cảm khái mùa yêu
Dần trao nét đẹp mỹ miều
Lửa duyên âm ỉ , riu riu ngập lòng
Tình đã cũ,, men say còn đọng
Đường cổ xưa,,, lồng bóng em , anh
Mặn nồng từ thuở xuân xanh
Nay hai cánh hạc chụm thành cặp đôi

Hoành Châu ( Gia đình C )
20/5/ 2017

*****

Phỏng dịch theo bài thơ “Another Valentine” của Wendy Cope

Ngày Lễ Tình Yêu

Lãng mạn hôm nay lại là ngày,
Lễ của tình yêu phải đắm say,
Dù cho vướng bận trong quy luật,
Cứ để yêu thương ngập tràn đầy,
Theo thời gian trải, tình bền chặt,
Chẳng còn tươi mới, chẳng cuồng say,
Hai ta luôn khắc trong tâm khảm
Ta của nhau rồi, không đổi thay,
Lãng mạn riêng ta là thế đấy,
Tình nhân ơi, người yêu dấu có hay.

Lê Thân Hồng Khanh


*****

Phỏng tác từ bài thơ “Another Valentine” của Wendy Cope

Tình  

Tình đến tình trao tình lãng mạn
Nhớ về nhau mỗi bước mùa sang
Người yêu hỡi! Xin đừng gian dối
Tim sẽ buồn khi biết dối gian!

Là tình thoáng hay tình muôn thuở
Phút chạnh lòng vẫn  nhớ đến nhau
Trong bóng tôi có hình bóng cũ 
Tình yêu người … miên viễn ngàn sau! 

Yên Dạ Thảo
21/05/2017

*****

Thêm Một Ngày Tình Yêu

Hãy nhìn đắm đuối hôm nay
Cho hương lạ đến, cho say tình nồng
Biết rằng khuấy đục hồn trong
Cứ mềm môi để nghe lòng nhũn ra
Dầu duyên cũ... vẫn thăng hoa
Trong người ta ở, trong ta có người
Thôi đành thú nhận người ơi!
Một ngày lãng mạn... một đời nhớ thương.

Phong Tâm
22.5.2017
(Phỏng theo bài thơ "Another Valentine" của Wendy Cope)